A. Lanasri, Anthologie de la poésie algérienne de langue arabe, Publisud, Paris 1994
at-Tahar Wattar, Il terremoto, trad. di J. Guardi, blurb, U.S.A. 2010 1. Bàb al-Qantara – Gli odori di…
at-Tàhar Wattàr, Al-zilzàl, Mawfam lin-našr, Al-giazà’ir 2004. Leggi qui la le recensione del romanzo. La traduzione completa del…
تمنيت على خاطري حومة بلا جيران وفراش ومراية في غرفة بلا طيقان وأنا وذاك الشباب فالفرح والسلوان …
M. E. Hachlaf, El Haoufi. Chants de femmes d’Algérie, éditions Alpha, Alger 2006 Ibn Khaldun, nella Muqaddima, parlando…
4 Yamina Guardai l’orologio e chiesi: – Tutto bene? Sorrise e si discolpò: – Sono in ritardo…
Fadìla al-Fàrùq, Tà’ al-hagial, Riyàd ar-ra’ìs lil-kutub wa an-našr, Bayrùt 2003 Fadìla al-Fàrùq, classe 1967, è originaria dell’Aurès,…
Mi sembra di aver mancato l’appuntamento con la vita e oggi sento che questa è la fine che…
Waciny Laredj, Šurafàt bahr aš-šamàl, Dàr al-adàb, Bayrùt 2002 Che dire di Waciny? Gran vanitoso, gira per il…
L’errore fatale di ‘Abdallah l’orfano[1] L’inferno… sono gli altri J.P. Sartre Con un difetto di pronuncia il giudice…
Tema Seamless René, sviluppato da Altervista
Apri un sito e guadagna con Altervista - Disclaimer - Segnala abuso